qusolu fuwutusu muhogeq jufis sazaxot
Everyday Expressions
- Έγινε της Πόπης (Égine tis Pópis) - Literal: "It became Popi's"; Meaning: A chaotic situation
- Στα καλά καθούμενα (Sta kalá kathoúmena) - Literal: "In the good sitting"; Meaning: Out of the blue
Food-related Idioms
- Έφαγα τον κόσμο (Éfaga ton kósmo) - Literal: "I ate the world"; Meaning: I searched everywhere
- Μου βγήκε η πίστη (Mou vgíke i písti) - Literal: "My faith came out"; Meaning: I struggled a lot
Animal-inspired Phrases
- Έγινε παπί (Égine papí) - Literal: "He became a duck"; Meaning: He got soaked
- Κάνω τη πάπια (Káno ti pápia) - Literal: "I'm doing the duck"; Meaning: I'm playing dumb
Body Part Expressions
- Μου ανέβηκε το αίμα στο κεφάλι (Mou anévike to aíma sto kefáli) - Literal: "The blood rose to my head"; Meaning: I got very angry
- Δεν ιδρώνει τ' αυτί του (Den idrónei t' aftí tou) - Literal: "His ear doesn't sweat"; Meaning: He doesn't care
Weather-related Idioms
- Ρίχνει καρεκλοπόδαρα (Ríchnei kareklopódara) - Literal: "It's raining chair legs"; Meaning: It's raining heavily
- Κάνει ψόφο (Kánei psófo) - Literal: "It's making death"; Meaning: It's extremely cold
Cultural References
- Πήγε για μαλλί και βγήκε κουρεμένος (Píge gia mallí kai vgíke koureménos) - Literal: "He went for wool and came out sheared"; Meaning: His plan backfired
- Έχω ψώνιο (Écho psónio) - Literal: "I have a purchase"; Meaning: I'm obsessed with something
blog.ad_header
blog.ad_subheader
📖 blog.ad_f1
🎧 blog.ad_f3
📚 blog.ad_f2
🤖 blog.ad_f4
blog.its_free
