qusolu fuwutusu muhogeq jufis sazaxot

Everyday Expressions

  • Έγινε της Πόπης (Égine tis Pópis) - Literal: "It became Popi's"; Meaning: A chaotic situation
  • Στα καλά καθούμενα (Sta kalá kathoúmena) - Literal: "In the good sitting"; Meaning: Out of the blue

Food-related Idioms

  • Έφαγα τον κόσμο (Éfaga ton kósmo) - Literal: "I ate the world"; Meaning: I searched everywhere
  • Μου βγήκε η πίστη (Mou vgíke i písti) - Literal: "My faith came out"; Meaning: I struggled a lot

Animal-inspired Phrases

  • Έγινε παπί (Égine papí) - Literal: "He became a duck"; Meaning: He got soaked
  • Κάνω τη πάπια (Káno ti pápia) - Literal: "I'm doing the duck"; Meaning: I'm playing dumb

Body Part Expressions

  • Μου ανέβηκε το αίμα στο κεφάλι (Mou anévike to aíma sto kefáli) - Literal: "The blood rose to my head"; Meaning: I got very angry
  • Δεν ιδρώνει τ' αυτί του (Den idrónei t' aftí tou) - Literal: "His ear doesn't sweat"; Meaning: He doesn't care

Weather-related Idioms

  • Ρίχνει καρεκλοπόδαρα (Ríchnei kareklopódara) - Literal: "It's raining chair legs"; Meaning: It's raining heavily
  • Κάνει ψόφο (Kánei psófo) - Literal: "It's making death"; Meaning: It's extremely cold

Cultural References

  • Πήγε για μαλλί και βγήκε κουρεμένος (Píge gia mallí kai vgíke koureménos) - Literal: "He went for wool and came out sheared"; Meaning: His plan backfired
  • Έχω ψώνιο (Écho psónio) - Literal: "I have a purchase"; Meaning: I'm obsessed with something

blog.ad_header

blog.ad_subheader
📖 blog.ad_f1
🎧 blog.ad_f3
📚 blog.ad_f2
🤖 blog.ad_f4
blog.ad_register
blog.its_free