dijidol huya kotiyuf pulas higus
The accusative case is primarily used to indicate the direct object of a verb, which is the entity that is directly affected by the action. It answers the questions "whom?" (koga?) or "what?" (šta?). The accusative case is also used after certain prepositions to indicate direction or motion towards something.
Formation of the Accusative Case
The formation of the accusative case in Serbian depends on the gender and number of the noun, as well as whether the noun is animate or inanimate.
Masculine Nouns
- Animate: For animate masculine nouns, the accusative case is formed by adding the suffix "-a" to the nominative singular form. For example, "pas" (dog) becomes "psa" in the accusative.
- Inanimate: Inanimate masculine nouns do not change in the accusative case. For example, "sto" (table) remains "sto".
Feminine Nouns
- Feminine nouns typically change the ending "-a" to "-u". For example, "knjiga" (book) becomes "knjigu".
- Feminine nouns ending in a consonant (usually borrowed words) do not change. For example, "mašina" (machine) remains "mašina".
Neuter Nouns
- Neuter nouns do not change in the accusative case. For example, "dete" (child) remains "dete".
Plural Forms
- Masculine Animate: The accusative plural for animate masculine nouns is the same as the genitive plural. For example, "psi" (dogs) becomes "pse".
- Masculine Inanimate, Feminine, and Neuter: These nouns have the same form in the accusative plural as in the nominative plural. For example, "stolovi" (tables), "knjige" (books), and "deca" (children) remain unchanged.
Usage with Prepositions
The accusative case is used with several prepositions to indicate direction or motion. Some common prepositions that require the accusative case include:
- "u" (into)
- "na" (onto)
- "kroz" (through)
- "iz" (out of)
For example:
- "Idem u školu" (I am going to school).
- "Stavi knjigu na sto" (Put the book on the table).
Examples in Sentences
- "Vidim psa" (I see the dog) – "pas" changes to "psa".
- "Kupujem knjigu" (I am buying the book) – "knjiga" changes to "knjigu".
- "Imam dete" (I have a child) – "dete" remains "dete".
blog.ad_header
blog.ad_subheader
📖 blog.ad_f1
🎧 blog.ad_f3
📚 blog.ad_f2
🤖 blog.ad_f4
blog.its_free
